點(diǎn)擊查看:2018年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題匯總
英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題:快速老齡化
根據(jù)全國(guó)老齡工作委員會(huì)(the China National Committee On Aging)的數(shù)據(jù)來(lái)看,到2053年,中國(guó)60歲及以上的老人數(shù)量預(yù)計(jì) 會(huì)從目前的1.85億一躍變?yōu)?.87億,或者說(shuō)是占總?cè)丝诘?5%。擴(kuò) 張的比例是由于壽命的增加和計(jì)劃生育政策(family planning policies) 限制大部分城市家庭只生一個(gè)孩子?焖倮淆g化對(duì)社會(huì)和經(jīng)濟(jì)穩(wěn)定 造成了嚴(yán)重威脅。
參考譯文
The number of people aged 60 and above in China is expected to jump from the current 185 million to 487 million, or 35 percent of the population, by 2053,according to figures from the China National Committee On Aging. The expanding ratio is due both an increase in life expectancy and by family planning policies that limit most urban families to a single child. Rapid aging poses serious threats to the country’s social and economic stability.
四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù) | 微信搜索"萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試"
編輯推薦:
2018年12月英語(yǔ)六級(jí)閱讀理解習(xí)題匯總
2018年12月英語(yǔ)六級(jí)考試作文范文匯總 | 歷年英語(yǔ)六級(jí)真題范文
2018英語(yǔ)六級(jí)基礎(chǔ)語(yǔ)法知識(shí)匯總 | 2018英語(yǔ)六級(jí)詞匯前后綴匯總
英語(yǔ)四級(jí)真題聽(tīng)力(含MP3)匯總 | 英語(yǔ)六級(jí)真題聽(tīng)力(含MP3)匯總
英語(yǔ)四級(jí)萬(wàn)題庫(kù) 智能做題首選! | 英語(yǔ)六級(jí)萬(wàn)題庫(kù)下載 立即體驗(yàn)!
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |