久久免费视频91,青青草原影院伊人,国产剧情在线播放一区二区,亚欧日韩欧美一区

<menu id="meme2"><acronym id="meme2"></acronym></menu>
  • <dfn id="meme2"><code id="meme2"></code></dfn>
    <tbody id="meme2"><td id="meme2"></td></tbody>
  • <menu id="meme2"><acronym id="meme2"></acronym></menu>
  • 首頁 - 網校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導航
    您現(xiàn)在的位置: 考試吧 > 英語四六級考試 > 學習資料 > 英語六級 > 閱讀 > 正文

    2019年6月大學英語六級閱讀長難句解析(4)

    考試吧整理“2019年6月大學英語六級閱讀長難句解析(4)”,更多關于英語六級考試閱讀復習資料,請訪問考試吧英語四六級考試網。

      點擊查看:2019年6月六級閱讀長難句解析匯總

      英語六級閱讀長難句解析(4)

      1. The position in which the life preserver will support a person who jumps or falls into the water is most important, as is its tendency to turn the wearer in the water from a face-down position to an upright or slightly backward position, with his face clear of the water, even when the wearer is exhausted or unconscious. (1991. 閱讀. Text 1)

      【譯文】人落水時,救生衣能否在正確的位置支撐起落水者十分重要,同樣重要的是,即使是在人沒有力氣或是在陷入昏迷的情況下,救生衣也能使面朝下的落水者在水中站起來,或是身體稍微向后仰,使臉離開水面。

      【析句】整句話的主干是The position is most important,as is its tendency to...即由主句和as引導的非限制性定語從句組成。具體看來,主句the position后是介詞+which引導的定語從句,position在定語從句中作in的賓語,因此把in提前到which前。in which定語從句中又有who引導的定語從句修飾a person。as引導的非限制性定語從句中,to turn the wearer from...to...是不定式短語作定語修飾its tendency,with his face clear of the water作伴隨狀語,最后是when引導的時間狀語從句。

      2. A suitable life preserver should also be comfortable to wear at all times, in and out of the water, not so heavy as to encourage to take it off on shipboard while the ship is in danger, nor so burdensome that it hinders a person in the water while trying to swim. (1991. 閱讀. Text 1)

      【譯文】合身的救生衣任何時候,無論在不在水中,都應該讓穿著者感到舒服,既不會十分笨重,讓人在船只遇險時不得不脫下救生衣求生,也不應限制落水者游泳自救的靈活性。

      【析句】復合句。主句A suitable life perserver should be comfortable to wear at all times, in and out of the water作地點狀語,not so heavy as to encourage...,nor so burdensome是形容詞作伴隨,包含句型not...,nor...;while the ship is in danger作時間狀語從句,而nor后包含短語so...that...。

      3. This assumption rests on the fallacy of the inherent laziness in human nature; actually, aside from abnormally lazy people, there would be very few who would not want to earn more than the minimum, and who would prefer to do nothing rather than work. (1991. 閱讀. Text 2)

      【譯文】這種假設是基于這樣一種謬論:人的天性中就存在遺傳惰性。而事實上,除了特別懶惰的人以外,幾乎沒有人愿意掙只相當于最低生活維持費的錢,也沒有人愿意飽食終日,無所用心。

      【析句】句子主干是This assumption rests on……;aside from……,there would be very few who would……,and who would……。分號連接兩個并列分句。在第二個分句中,介問短語aside from abnormally(特別地)lazy people作狀語,主句是一個there be存在句,包含兩個并列的由關系代詞who引導的定語從句,修飾few.Rest on在此意為“依據”。aside from相當于“except”,譯為“除了”。

    掃描/長按二維碼可幫助通過46級考試
    獲取四六級考試資訊
    獲取四六級通關技巧
    獲取精選四六級試題
    獲取作文聽力等資料

    四六級萬題庫 | 微信搜索"萬題庫英語四六級考試"

      編輯推薦:

      2019年6月英語六級閱讀常見詞組匯總

      2019年6月大學英語六級詞匯看圖記憶匯總

      2019年英語六級作文 | 2019年英語六級詞匯

      2019年英語六級聽力 | 2019年英語六級翻譯

      1995-2019英語六級作文真題及參考范文匯總

      歷年大學英語六級考試真題聽力(含MP3)匯總

      歷年大學英語六級考試真題及答案解析匯總

      2019年英語四六級考試時間已確定(筆試+口語)

    文章責編:zhangyuqiong  
    看了本文的網友還看了
    文章搜索
    萬題庫小程序
    萬題庫小程序
    ·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習
    ·免費真題 ·?荚囶}
    微信掃碼,立即獲取!
    掃碼免費使用
    英語四級
    共計423課時
    講義已上傳
    30206人在學
    英語六級
    共計313課時
    講義已上傳
    20312人在學
    閱讀理解
    共計687課時
    講義已上傳
    5277人在學
    完形填空
    共計369課時
    講義已上傳
    13161人在學
    作文
    共計581課時
    講義已上傳
    7187人在學
    推薦使用萬題庫APP學習
    掃一掃,下載萬題庫
    手機學習,復習效率提升50%!
    版權聲明:如果英語四六級考試網所轉載內容不慎侵犯了您的權益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會及時處理。如轉載本英語四六級考試網內容,請注明出處。
    精選6套卷
    8次直播課
    大數(shù)據寶典
    通關大法!