固定搭配是六級(jí)漢英翻譯試題部分考查的重點(diǎn)和難點(diǎn)。考生在復(fù)習(xí)備考的過(guò)程中一定要注意加強(qiáng)積累,才能在考試中熟練地運(yùn)用。今后每期將有二十到三十個(gè)固定搭配,太簡(jiǎn)單的(比方a few 有些,幾個(gè))我就直接無(wú)視掉了,每天記住幾個(gè)就OK了,而且很多我們也學(xué)過(guò)。這樣在考試前我們能掌握近五百個(gè)搭配。
be able to (do) 能(做),會(huì)(做)
be about to (do) 即將,正要
be absent from 缺勤,缺課
be abundant in 豐富的,富裕的
be accustomed to 習(xí)慣于,適應(yīng)于
be acquainted with 與......相識(shí),熟悉,了解
be active in 積極于來(lái)源:www.233.com
be addicted to 沉溺于;使吸毒成癮
be adjacent to 與......毗連的
be advantage to 對(duì)......有利
be afraid of 恐怕,害怕,擔(dān)憂
be ahead of time 提前
be alive to 注意到,對(duì)......敏感
be angry at 因某事生氣
be angry with 對(duì)......發(fā)怒
be answerable for 應(yīng)對(duì)......
be anxious about 擔(dān)心,為......擔(dān)憂
be anxious for 急切盼望,渴望
be ashamed of 為......感到害躁
be assigned to 被分配給......
be attached to 附屬于
be aware of 意識(shí)到
be based on 根據(jù),以......為基礎(chǔ)
be beneficial to 對(duì)......有益
be blind to 不了解,對(duì)......是盲目的
be beside oneself 極度興奮,對(duì)自己的情感失去控制
be better off 生活優(yōu)越起來(lái),境況好起來(lái)
be bored to death 煩死了
be bound for 準(zhǔn)備到......去;開(kāi)往
be bound to (do) 一定會(huì),不得不
be careful to (do) 注意(做)
be certain to (do) 一定(做),必然(做)
be capable of 能夠
be confident in 對(duì)......有信心
be characterized by 以......為特征
Exercise fifteen
1. _____________ (為了維護(hù)健康),there are at least three things we can do every day.
2. _______________(他大概知道他要做什么),but nothing specific.
3. We need to live a regular life. That is,_____________(我們要早睡早起,戒除煙酒).
4. Could you ______________(給我介紹一本關(guān)于物理方面的好書(shū))?
5. In addition, we should not ________________(忽視每個(gè)人都想要一個(gè)溫馨祥和的社會(huì)).
1. To keep healthy
解析:本句意為:為了維護(hù)健康,我們每天至少可做三件事。英文里不能將兩個(gè)或兩個(gè)以上的簡(jiǎn)單句糅雜在一句話中。句子需填入部分在全句里充當(dāng)?shù)某煞质悄康臓钫Z(yǔ)。"維護(hù)健康"是未來(lái)要去做的事情,是努力的方向,應(yīng)說(shuō)成To keep healthy,也可以用In order to keep healthy來(lái)表示目的。
2. He has some vague ideas about what to do
解析:"他大概知道他要做什么"言下之意是:他其實(shí)并不清楚要做什么。于是有考生會(huì)誤譯成He has some unclear ideas about what to do. 本題考查選詞。unclear是指句意、字跡不清楚,使人難以看懂、不能肯定的。而由nothing specific可知,"他"的想法很多,很混亂,不能形成一個(gè)確定的、清晰的計(jì)劃。所以用vague更準(zhǔn)確。vague是指含混不清的,多用于比喻意義,用來(lái)表示因邏輯關(guān)系不清,言辭籠統(tǒng)而導(dǎo)致的意義不清楚。如:a vague idea(模糊的想法);He was a little vague when I asked what had happened.(我問(wèn)他出了什么事時(shí),他一無(wú)所知。)
3. we keep good hours and restrain smoking and drinking
解析:"早睡早起"不能按照字面直譯成sleep and get up early。這樣的翻譯就Chinglish了,老外理解不了。我們需要運(yùn)用意譯法。早睡早起的含義就是要有一個(gè)合理、規(guī)則的作息時(shí)間,英文說(shuō)成keep good hours。另外表示"戒除"的詞有:restrain,refrain,stop等。refrain是一個(gè)不及物動(dòng)詞,后面不能直接加上賓語(yǔ) smokingand drinking,必須用及物動(dòng)詞短語(yǔ)refrain from來(lái)表示,當(dāng)然也可以選擇restrain或stop或deny oneself to。
4. recommend me a good book on Physics
解析:這里的"介紹"不能照著字面理解翻譯成常見(jiàn)的introduce。作"介紹"講時(shí)是用于人們相遇時(shí)進(jìn)行的"介紹;引見(jiàn);使互相認(rèn)識(shí)"。這句話中的"介紹"是要請(qǐng)別人給"推薦"一本書(shū),因此要選用recommend作為"介紹"的對(duì)應(yīng)詞。同樣,翻譯"他向我們介紹了一些教學(xué)經(jīng)驗(yàn)"這句話時(shí),也不能使用 introduce。應(yīng)該譯作He told us something about his experience in teaching. 考生要注意,漢譯英是一定要首先理解漢語(yǔ)的實(shí)際語(yǔ)義,才能避免英語(yǔ)選詞錯(cuò)誤。
5. neglect that everyone wants a friendly and peaceful societywww.233.com考試就上考試大
解析:本題考點(diǎn)有:ignore與neglect的辨析,賓語(yǔ)從句的運(yùn)用和形容詞"溫馨"的表達(dá)。ignore也有忽視的意思,但它是指故意忽略某人的存在,不予理睬。如:I tried to tell her but she ignored me.(我打算告訴她,可是她不理睬我。)She saw him coming but she ignored him.(她看見(jiàn)他走過(guò)來(lái),但裝作沒(méi)看到他。)neglect強(qiáng)調(diào)"疏忽"、"忽略"某個(gè)事實(shí),如:neglect their warnings(不顧他們的警告)。本句從含義上講用neglect更貼切。原句需填補(bǔ)部分是一個(gè)從句,neglect可以加that再加從句。 warm有溫暖、激烈、熱烈、興奮的意思,但表達(dá)"溫馨"不合適;而friendly除了表示友好的、友誼的,也可以指氣氛溫馨。
相關(guān)推薦:
2011年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯指導(dǎo)及練習(xí)匯總
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |