固定搭配
固定搭配是六級漢英翻譯試題部分考查的重點和難點。考生在復習備考的過程中一定要注意加強積累,才能在考試中熟練地運用。今后每期將有二十到三十個固定搭配,太簡單的(比方a few 有些,幾個)我就直接無視掉了,每天記住幾個就OK了,而且很多我們也學過。這樣在考試前我們能掌握近五百個搭配。
be present at 出席
be pound of 以......自豪,因......感到滿意
be ready for 為......準備好
be rich in 富于
be satisfied of 相信
be satisfied with 對......滿意,滿足于
be second to 次于
be short for 是......的縮寫(簡稱)
be short of 短缺
be sick for 渴望
be sick in bed 病在床上
be sick of 對......感到厭倦
be sorry for 對......感到抱歉
be strict with 對......要求嚴格
be subjected to 遭受
be suited to適合于
be supposed to (do) 應該,非......不可
be sure of 堅信,確信
be sure to (do) 一定,必定
be surprised at 對......感到驚奇
be through with 結束
be tired from 因......而疲乏
be tired of 厭煩,對......厭倦
be tired out 疲倦,急了
be true of 適用于
be unconscious of 不知道......
be unequal to 無法勝任......的
be unfit for 不適合,不勝任
be useful to 對......有用
be well up in 精通,熟悉
be wild with joy 欣喜
be willing to (do) 樂意......
be worried about 為......擔心
be worth (doing) 值得(做)
be wrong with 有點毛病,有些不舒服
Exercise Seventeen
1. _________________ (如果機器真的能像人一樣會思考的話),there would be no more reason to fear them than to fear men..
2. When it is short of water,a plant _______________(一般用蒸發(fā)作為降溫的手段).
3. He has never mixed with them or _____________(同他們坦城交流),but has demanded and generally received a respect due to his position and superior intelligence.
4.Your Math instructor would have been happy ________________(給你一次補考機會的)had you gone and explained that your parents were ill at the time.
5. ________________(隨著孩子們在經(jīng)濟上獨立出來)of the family,the emphasis on family financial security will shift from protection to saving for the retirement years.
1. If machines really thought as men do
解析:本題意為:如果機器真的能像人一樣會思考的話,那么就沒有理由害怕它們,如同沒有理由害怕人類一樣?疾榈氖翘摂M語氣的用法。如果所述與現(xiàn)在事實相反,那么虛擬條件句的從句謂語部分用過去時態(tài),主句謂語部分用would/could/might/should+動詞原型。如果所述與過去事實相反,則從句謂語用過去完成時態(tài),主句謂語用would/could/might/should+動詞現(xiàn)在完成時態(tài)。如果所述與將來事實相反,則從句謂語用 should/were to+動詞原型,主句謂語用would/could/should/might+動詞原型。本題屬第一種。
2. normally uses evaporation as a means of cooling
解析:本題主要考查考生的詞匯量。"蒸發(fā)"和"降溫"可以分別用evaporation,cooling。cool本來是形容詞"涼爽的,酷的,好的",作為動詞可以表示降溫。本句可譯為:在缺乏水分時,植物一般用蒸發(fā)作為降溫的手段。
3. spoken to them on equal terms
解析:本題在理解上有一定難度,首先要看懂全句意思:他從來沒有同它們親密來往,或是同它們坦誠交流,但由于他的地位和高人一籌的聰明才智,他要求、也通常贏得了他們的尊敬。"同他們坦誠交流"的"坦誠"英語里沒有一個對應詞,只有用短語來表示。on equal terms是一個習慣用語,表示"平等相處"。另外,句子需填入部分還要注意前后時態(tài)一致。前半句用的是He has never...而...or...暗示前后是并列結構,所以"交流"也應用完成時態(tài)。
4. to give you a make-up examination
解析:要看出本題是一個虛擬語氣句,had you gone and explained...是由于省略了標記詞if而部分倒裝。"補考"在英文里有固定搭配make-up examination。make up表示彌補、整理、和解、不足等。make-up暗含"補救"的意思。而這句話沒有必要譯成to give you a chance of make-up examination,因為這樣在語義上就犯了重復的錯誤。這句話完整的意思是:如果你去向他解釋你父母那時生病了,你的數(shù)學老師會樂于給你一次補考機會的。
5. As the children become financially independent
解析:本題考查的是"隨著......"狀語從句,英語可以用as引導。另一個考點是漢語動詞詞性向英語形容詞詞性的轉換。全句意為:隨著孩子們在經(jīng)濟上從家庭中獨立出來,家庭經(jīng)濟保障的重心將從保護轉移到為退休后的生活儲蓄。
相關推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內蒙古 |